The laws set forth by the Mishpatim are not merely a set of regulations but a profound reflection of divine justice and compassion. They underscore the sanctity of life and the inherent dignity of every individual, regardless of social status or circumstance.
미쉬파팀은 단순한 규정이 아니라 하나님의 공의와 긍휼을 깊이 반영한 것입니다. 이 법은 사회적 지위나 환경에 관계없이 생명의 신성함과 모든 개인의 고유한 존엄성을 강조합니다.
In the ancient world, where societal structures often relegated certain groups to the margins, these laws challenged conventional norms by affirming the humanity and worth of servants. They demanded accountability from those in positions of power and called for justice to be meted out without bias or favoritism.
사회 구조상 특정 집단이 주변부로 밀려나는 경우가 많았던 고대 세계에서 이러한 법은 종의 인간성과 가치를 확인함으로써 기존의 규범에 도전했습니다. 그들은 권력을 가진 사람들에게 책임을 요구하고 편견이나 편애 없이 공의를 실현할 것을 촉구했습니다.
The concept of "eye for eye, tooth for tooth" is not a prescription for vengeance but a call for proportional justice and restitution. It emphasizes the principle of fairness and equity, ensuring that the consequences of one's actions are commensurate with the harm caused.
'눈에는 눈, 이에는 이'라는 개념은 복수를 위한 처방이 아니라 그에 비례하는 정의와 보상을 요구하는 것입니다. 이 개념은 공정성과 형평성의 원칙을 강조하며, 자신의 행동이 초래한 피해에 상응하는 결과를 가져올 수 있도록 합니다.
Furthermore, this law(lex talionis) goes beyond mere retribution; it embodies the spirit of empathy and responsibility. By requiring individuals to reckon with the consequences of their actions and make amends accordingly, it fosters a culture of repentance, restoration, and reconciliation.
나아가 동해보상법은 단순한 응보의 차원을 넘어 공감과 책임의 정신을 구현합니다. 개인이 자신의 행동이 초래한 결과에 대해 반성하고 그에 따라 보상하도록 요구함으로써 회개, 회복, 화해를 조성합니다.
Protection of Life: The law regarding the consequences of causing harm to a pregnant woman underscores the value of life and the need to consider the hope to live of individuals, particularly the vulnerable. It is a failure to recognize and appreciate the unique journey and potential of each person, regardless of their perceived significance or status like an abortion. By taking the time to truly see and understand those whom society may deem insignificant or inconsequential, we unearth a wellspring of hope and possibility
생명 보호: 임산부에게 위해를 가할 경우의 결과에 관한 법률은 생명의 가치와 개인, 특히 취약한 사람들의 살아갈 소망을 고려해야 할 필요성을 강조합니다. 이는 마치 낙태처럼 개인의 중요성이나 지위와 상관없이 각 개인의 고유한 여정과 잠재력을 인식하고 인정하지 않는 것입니다. 사회에서 중요하지 않거나 하찮게 여기는 사람들을 진정으로 바라보고 이해하는 시간을 가짐으로써 우리는 희망과 가능성의 샘을 발견합니다.
In essence, the law regarding the harm inflicted upon a pregnant woman urges us to transcend our own perspectives and biases, and to champion the inherent worth and potential of every human life. It is a call to to safeguard the hopes and dreams that reside within each individual.
본질적으로 임산부에게 가해지는 피해에 관한 법은 우리 각자의 관점과 편견을 초월하여 모든 인간 생명의 고유한 가치와 잠재력을 옹호하라고 합니다. 이는 각 개인의 내면에 있는 소망과 꿈을 보호하라는 요청입니다.
Value of Life over Possessions: The law concerning the consequences of an ox goring someone to death highlights the prioritization of human life over material possessions or achievements. At that time, cows were useful animals for plowing fields and moving goods, so they would have been at the top of the list of property values. It contains God’s will that the greatest value should not be placed on possessions or achievements. When you value success or function, people become unimportant. It's a law that shows that life comes first.
소유보다 생명의 가치: 소가 사람을 받아서 죽인 경우의 법은 물질적 소유나 성취보다 사람의 생명을 우선시하는 것을 강조합니다. 당시 소는 밭을 갈고 물건을 옮기는 데 유용한 동물이었기 때문에 재산 가치의 최상위에 있었을 것입니다. 여기에는 소유나 업적에 최고의 가치를 두어서는 안 된다는 하나님의 뜻이 담겨 있습니다. 성공이나 기능에 가치를 두면 사람은 중요하지 않게 됩니다. 생명이 우선이라는 것을 보여주는 법칙입니다.
Responsibility and Compensation: 'Shalom' comes from the word compensation. In other words, shalom comes when my sins have been paid and compensation has been completed. Peace comes when you pay the price.
The meaning of this compensation is completion. It means to repay, to complete payment, and we must realize that we are debtors of grace.
"It pleases them indeed, and they are their debtors. For if the Gentiles have been partakers of their spiritual things, their duty is also to minister to them in material things". As Apostle Paul said, we, Gentiles of all nations, are debtors to Israel and have a mission to intercede for them and meet their needs. Once the relationship of grace between God and me is established, we must extend this law to our relationships with other people. This is the essence of the law of compensation. 'Should you not also have compassion on your fellow servant, just as I had pity on you?’ That’s what Yeshua said.
책임과 배상: 샬롬은 배상이라는 단어에서 유래했습니다. 다시 말해, 샬롬은 내 죄의 대가를 치르고 보상이 완료되었을 때 찾아옵니다. 대가를 지불할 때 평화가 찾아옵니다.
이 보상의 의미는 완성입니다. 갚다, 완전한 지불을 의미하며 우리는 은혜의 빚진 자라는 것을 깨달아야 합니다.
"저희가 기뻐서 하였거니와 또한 저희는 그들에게 빚진 자니 만일 이방인들이 그들의 영적인 것을 나눠 가졌으면 육적인 것으로 그들을 섬기는 것이 마땅하니라." 사도 바울이 말했듯이, 모든 민족의 이방인인 우리는 이스라엘에게 빚진 자이며 그들을 위해 중보하고 그들의 필요를 채워줄 사명이 있습니다. 하나님과 나 사이의 은혜의 관계가 확립되면, 우리는 이 율법을 다른 사람들과의 관계로 확장해야 합니다. 이것이 바로 배상의 법의 본질입니다. '내가 너희를 불쌍히 여긴 것 같이 너희도 너희 이웃 종을 불쌍히 여기지 않겠느냐' 이것이 바로 예슈아께서 말씀하신 것입니다.
Prohibition of Sorcery and Bestiality: The prohibition against sorcery and bestiality serves to eradicate idolatrous practices that seek to replace God with false entities or indulge in depraved acts. This law means to destroy within us the fornication that replaces God. Shamanism is like prostitution
with animals.
This fornication is an abominable act of communing with something that replaces God. “He who sacrifices to any god, except to the Lord alone, he shall be utterly destroyed." We must destroy the idea of building other altars and worshiping other than God, but in the end, it leads to living for ourselves.
마술과 수간 금지: 마술과 수간 금지는 하나님을 거짓 존재로 대체하거나 타락한 행위에 빠지려는 우상 숭배적 관행을 근절하기 위한 것입니다. 이 율법은 우리 안에서 하나님을 대신하는 음행을 멸하는 것을 의미합니다. 샤머니즘은 동물과 교접하는 것과 같습니다.
이 음행은 하나님을 대신하는 무언가와 교제하는 가증한 행위입니다. "오직 주님 외에는 다른 신에게 제사를 드리는 사람은 완전히 멸망할 것입니다." 하나님 외에 다른 제단을 쌓고 다른 신을 섬기려는 생각을 버려야 하는데, 그것은 결국 자신을 위한 삶으로 이어집니다.
Protection of the Vulnerable: Laws prohibiting the mistreatment of strangers, widows, orphans, and other marginalized groups highlight the imperative to extend compassion and protection to those who are most vulnerable in society. You have to go into the position and time when you were oppressed and think about it. Standing in the position of a foreign strangers is a true exodus, and you can only reach the other person's position when you are freed from the strict bondage of maintaining your own position and thinking.
“You shall not afflict any widow or fatherless child." There are four categories of protection in the Torah: foreigners, widows, orphans, Levites, and priests. It is a law that tells us that small people and weak people who are easy to overlook are actually priests who are to be respected the most.
취약계층 보호: 이방인들, 과부, 고아 및 기타 소외 계층에 대한 학대를 금지하는 법률은 사회에서 가장 취약한 사람들에게 긍휼과 보호를 확대해야 한다는 점을 강조합니다. 자신이 억압받던 입장과 시간 속으로 들어가서 생각해봐야 합니다. 나그네의 입장에 서는 것이 진정한 출애굽이며, 자신의 입장과 생각을 고집하는 속박에서 벗어나야만 다른 사람의 입장에 가 닿을 수 있습니다.
"너는 과부나 고아를 괴롭히지 말라." 토라에는 외국인, 과부, 고아, 레위인, 제사장 등 네 가지 범주의 보호 대상자가 있습니다. 우리가 간과하기 쉬운 작은 사람, 약한 사람이 사실은 가장 존중받아야 할 제사장이라는 것을 알려주는 율법입니다.
Restitution and Mercy: The requirement to return a neighbor's garment before sundown and to heed the cries of the oppressed underscores the importance of restitution and mercy. God does not pretend to be ignorant of the appeals and cries of the weak. The gracious God who hears us when we cry out shows His mercy through judgment. When justice is broken, there are wars, natural disasters, and chaos, and many empires collapsed when these laws of compensation were broken.
배상과 자비: 해가 지기 전에 이웃의 옷을 돌려주고 억눌린 자의 외침에 귀를 기울여야 한다는 요건은 보상과 자비의 중요성을 강조합니다. 하나님은 약자의 호소와 부르짖음을 모른 척하지 않으십니다. 우리가 부르짖을 때 들으시는 은혜로우신 하나님은 심판을 통해 자비를 베푸십니다. 정의가 무너지면 전쟁과 자연재해, 혼란이 일어나고, 많은 제국들이 이러한 배상의 법칙이 깨졌을 때 무너졌습니다.
In essence, these laws embody the principles of love, justice, and mercy.
본질적으로 이 법은 사랑, 공의, 자비의 원칙을 구현합니다.
This article was written based on Pastor Daewi Kang's Mail Torah(매일토라) and the inspiration gained from it.
'공간의 힘' 카테고리의 다른 글
Rulings; We will obey! (0) | 2024.02.08 |
---|---|
Rulings; Justice and Righteousness (0) | 2024.02.07 |
Yitro(Jethro); To set limits (1) | 2024.02.01 |
Yitro(Jethro); Israel at Mount Sinai (1) | 2024.01.31 |
Yitro(Jethro); competent man (1) | 2024.01.30 |