공간의 힘

Build a tabernacle of Rest

돌베개 2024. 3. 6. 22:54
728x90

Stream episode VAYAKHEL - MORE THAN A DAY OF REST by Rabbi Pini Dunner podcast

 

Consider one another, stir up love and good works,

Not forsaking assembling, as some shirk.

Exhort one another, as the Day draws near,

God commands, let His presence be clear.

 

서로를 배려하고 사랑과 선행을 격려하세요,
모이기를 기피하는 자들처럼 하지 마십시오.
날이 가까웠으니 서로 권면하십시오,
하나님이 명령하시니, 그분의 임재가  분명하게 드러나게 하소서 .

 

Like dry bones disjointed, we live without care,

God commands us to gather, His tent to prepare.

Wisdom of heart, in Exodus does rise,

Uniting the mind, actions, and the skies.

 

우리는 마른 뼈가 떨어져 나간 것처럼 아무 관심 없이 살아갑니다,
하나님은 우리에게 모여서 장막을 준비하라고 명령하십니다.
출애굽에서 마음의 지혜가 일어납니다,
마음과 행동과 하늘을 하나로 묶는 것입니다.

 

The wisdom of heart, not from self does flow,

But from God's spirit, it does brightly glow.

The tabernacle's meaning, not mere space in sight,

But a model for living, in God's kingdom's light.

 

자아로부터 흘러나옴이 아닌 하나님의 영으로부터,
마음의 지혜가 밝게 빛납니다.
성막의 의미는 단순히 눈에 보이는 공간이 아닙니다,
하나님 나라의 빛 안에서 살아가는 삶의 모형입니다

 

Loops of blue material, along curtains' edge,

Symbolize unity, beyond any hedge.

Jews and Gentiles, in covenant tied,

Through loops, hands held, in union wide.

 

천 가장자리를 따라 청색 소재의 고리,
울타리를 넘어선 화합을 상징합니다.
유대인과 이방인이 언약으로 묶여 있습니다,
고리로 손을 맞잡고 하나가 되었습니다.

 

To implement God's plan, wisdom is key,

To bring forth His truth, for all to see.

Actions aligned with His word, true and right,

Manifesting wisdom, in day and night.

 

하나님의 계획을 실행하려면 지혜가 중요합니다,
모든 사람이 볼 수 있도록 그분의 진리를 드러냅니다.
그분의 말씀과 일치하는 진실하고 올바른 행동,
낮과 밤에 지혜를 나타냅니다.

 

Who's wise among you? Let actions speak clear,

Through deeds of humility, wisdom appear.

Peace-making wisdom, against Satan's deceit,

In tolerance, gentleness, love does it greet.

 

여러분 중 현명한 사람은 누구인가요? 행동이 분명하게 말하세요,
겸손의 행동을 통해 지혜가 나타납니다.
사탄의 속임수에 맞서 평화를 만드는 지혜,
관용과 온유, 사랑으로 맞이합니다.

 

Parshat VaYakhel

 

To connect, minds resonate in harmony chime,

Training in thinking together, a rhythm and rhyme.

Living as brothers, in wisdom's embrace,

Connected in heart, God's love to embrace.

 

마음이 조화롭게 울려 퍼짐에, 연결이
생각을 같이 하는 훈련에, 리듬과 운율이 있습니다.
지혜의 품 안에서 형제로서의 삶,
마음으로 연결되어 포용하는 하나님의 사랑입니다.

 

Fifty gold clasps, linking with grace,

Uniting the curtains, in a sacred embrace.

Gold, a symbol of worth, clasps, of bending told,

Like Christ, bending low, His love to unfold.

 

50개의 금 걸쇠가 은혜로 연결하여,
성막 천을 하나로 묶어 신성한 포옹을 합니다.
금, 존귀한 가치를 나타내며, 갈고리, 굽힘으로 말합니다
그리스도처럼, 자신을 낮추신 그분의 사랑을 펼치세요.

 

Covered in ram's skin, dyed a crimson hue,

Overlaid with badger, grace upon grace.

The sun of accusation continues to shine,

Redemption's shade, the tent's tranquil dream.

 

진홍색으로 물든 숫양의 가죽으로 덮고,
은혜 위에 은혜인 해달 가죽이 겹쳐집니다.

참소의 태양은 계속해서 빛나고,

구속의 그늘아래, 장막의 고요한 꿈을 꿉니다.

 

The tabernacle, sturdy, its boards stood tall,

Acacia wood, enduring through all.

Enduring hardship, overcoming the strife,

Those who persevere, pillars of life.

 

성막은 튼튼하고 널빤지가 우뚝 서 있었습니다,
싯딤 나무는 모든 것을 견뎌냈습니다.
고난을 견디고 분쟁을 극복했습니다,
인내하는 자가 생명의 기둥입니다.

 

Silver sockets, beneath the boards' embrace,

Soft and yielding, yet sturdy in place.

Hope sustains, in the face of pressure dire,

Through longing's fire, endurance does inspire.

 

은색 밑받침이 널빤지를 감싸고 있습니다,
부드럽고 굴복하지만 제자리를 굳건히 지키고 있습니다.
극심한 압박 속에서도 희망은 지속됩니다,
갈망의 불을 통해 인내는 영감을 불러일으키죠.

 

Building the tabernacle, theory and practice align,

In the desert's harshness, its strength will shine.

Reflecting reality, wisdom's true measure,

In the toil of transport, its wisdom's treasure.

 

성막을 지을 때는 이론과 실제가 일치합니다,
사막의 혹독함 속에서 그 힘은 빛날 것입니다.
현실을 반영하는 지혜의 진정한 척도,
이동의 수고로움 속에서 지혜의 보물이 되리라

 

The ark and the mercy seat, in perfect accord,

Skillful craftsmanship, in the service of the Lord.

As heaven and earth, in harmony meet,

The ark and mercy seat, their union complete

.

언약궤와 속죄소, 완벽한 조화를 이룹니다,
주님을 섬기는 숙련된 장인의 솜씨.
하늘과 땅이 조화롭게 만나듯,
법궤와 속죄소, 그들의 연합이 완성되었습니다.

 

The table of acacia, a symbol profound,

In Shabbat's communion, its purpose is found.

Sharing bread, sharing word, in fellowship sweet,

Face to face, in unity's seat.

 

조각목 식탁은 심오한 상징입니다,
안식일의 친교에서 그 목적을 발견합니다.
빵을 떼고, 말씀을 나누고, 달콤한 교제 속에서,
얼굴을 맞대고, 화합의 자리입니다.

 

 

This article was written based on Pastor Daewi Kang's(강대위목사님) Daily Torah(매일토라) and the inspiration gained from it.

'공간의 힘' 카테고리의 다른 글

Gifted artisan of God's Word  (1) 2024.03.07
Stirred heart and willing heart  (2) 2024.03.05
Gather for the Shabbat  (0) 2024.03.04
Matzah; swallow your ravenous greed  (0) 2024.02.29
Hold your Head  (4) 2024.02.28