공간의 힘

And Jacob lived; Joseph's life unfolding

돌베개 2023. 12. 5. 18:11
728x90

Genesis 37:3 — A Few Notes About Joseph's Coat of Many Colors - The Outlaw Bible Student

“Jacob lived [yeshev] in the land where his father had stayed, the land of Canaan.”  (Genesis 37:1)

 

Here is a description of Joseph's life unfolding while Jacob resides in the land of Canaan:

 

While Jacob dwelled in the land of Canaan, his son Joseph, at the tender age of seventeen, worked alongside his brothers, tending to the flock of their father's livestock. However, tensions arose among the siblings, as Joseph, not hesitating to report misdeeds, brought a bad report about his brothers to their father, Jacob.

 

Jacob, having a deep affection for Joseph, favored him above all his other children. This favoritism was evident in the special garment Jacob bestowed upon Joseph – a tunic of many colors. This symbolic and vibrant garment became a source of envy among Joseph's brothers, intensifying the already existing discord in the family.

 

He experienced vivid dreams that foretold his future prominence and the eventual bowing down of his brothers before him. Unaware of the impact these dreams would have, Joseph foolishly shared them with his family, further fueling resentment among his brothers.

 

야곱이 가나안 땅에 머무는 동안 요셉의 삶이 일어납니다:

 

요셉은 형들과 함께 아버지의 가축을 쳤습니다. 하지만 요셉이 형들의 잘못을 아버지에게 말하기를 주저하지 않자 형제들 사이에 긴장감이 흐릅니다.

 

한편, 야곱은 요셉에 대한 깊은 애정으로 누구보다 요셉을 더 아꼈습니다. 이러한 편애는 야곱이 요셉에게 준특별한 옷, 여러 가지 색으로 된 겉옷에서 잘 드러납니다. 이 옷은 이미 존재하던 가족 간의 불화를 더욱 심화했습니다.

 

그는 자신이 미래에 명성을 얻고 결국 형제들이 자기 앞에 굴복하게 될 것을 예언하는 생생한 꿈을 경험했습니다. 이러한 꿈이 어떤 영향을 미칠지 알지 못한 요셉은 어리석게도 그 꿈을 가족에게 털어놓았고, 형들의 분노를 더욱 불러일으켰습니다.


In Canaan's land where promise lay,

A tale unfolds, both bright and gray.

Joseph, a lad of seventeen years,

Finds hatred's sting, his brothers' tears.

 

약속의 땅 가나안에서,
밝으나 어두운 이야기가 펼쳐집니다.
열일곱 살 소년 요셉,
쓰라린 증오의 가시에 찔린 형들의 눈물을 봅니다.

 

His father's favor, a coat displayed,

A spectrum rich, a bond portrayed.

Yet envy brewed in sibling hearts,

And peace, once there, in shards departs.

 

아버지의 총애를 걸칩니다,
풍성한 사랑과 끈끈한 유대감으로 이어 붙여진 겉옷,
하지만 형제들의 마음속에는 시기심이 끓어오릅니다,
평화는 산산조각으로 떠납니다.

 

Seventeen, a number's tale,

In Hebrew script, lips that speak.

But Joseph, young and immature,

Spoke words that stoked the hate's cruel lure.

 

열일곱, 숫자의 이야기,
히브리어로 말을 하는 입술.
하지만 어리고 미숙한 요셉은
증오의 잔인한 유혹을 지핍니다.

 

His brothers' hearts, a stormy sea,

No peace in words, no harmony.

They could not speak with comfort, true,

For envy's poison in them grew.

 

폭풍우 치는 바다와 같이, 형제들의 마음은,
평화도, 화합도 없습니다.

질투의 독이 자라, 

평안과 진실은 묻혔습니다.

 

Yet in this youth, a journey starts,

To restore the shalom of words, mend wounded hearts.

For Joseph, in a way he doesn't know

Would find the path to brighter days.

 

하지만 이 소년의 여정은 이제 시작입니다.
말의 샬롬을 회복하고자, 상처받은 마음을 치유하고자.
알지 못하는 방법으로
더 밝은 날로 가는 길을 찾을 수 있었죠.

 

Through trials deep and suffering sore,

Joseph matures, his spirit soars.

No longer captive to his youth,

He learns the shalom of words, the truth.

 

깊고 아픈 시련을 겪으며,
요셉은 성숙해지고 영혼은 날아오릅니다.
더 이상 치기어린 젊음에 사로잡히지 않습니다,
말의 샬롬과 진리를 배웁니다.

 

In Egypt's trials and prison's cell,

A transformation, Joseph's spell.

From careless words that fueled the strife,

He rises now, a source of life.

 

이집트의 시련과 감옥에서,
변화는, 요셉의 주문이 되어.
분쟁을 부추긴 부주의한 말에서,
그는 생명의 근원으로 일어섰습니다.

 

No more the boy of thoughtless speech,

But one whose words redemption reach.

A herald of peace, a comfort true,

Joseph's lips proclaim a Gospel new.

 

더 이상 무분별하게 말하지 않습니다,
구원에 이르는 말입니다.
평화의 전령이자 진정한 위로를 주는 자,
요셉의 입술은 새로운 복음을 선포합니다.

 

The shalom of words, a gift divine,

Flows from his mouth like sweetest wine.

From hating brothers to brothers' savior,

Joseph matures into love's behavior.

 

말의 샬롬, 하나님이 주신 선물,
요셉의 입에서 단 포도주가 흐릅니다.
미움받던 형들에게서 그들의 은인으로,
사랑으로 자랍니다.

 

In every trial, a purpose clear,

To shape His Words, cast out the fear.

From Canaan's youth to Egypt's throne,

Joseph's journey, Yeshua's own.

 

모든 시련의 목적은 분명해요,
그분의 말씀을 구체화하고 두려움을 쫓아내죠.
가나안의 어린 시절부터 이집트의 왕좌까지,
예슈아의 모습으로 나아가는 요셉의 여정이죠.

 

So let this tale in verses sing,

Of Joseph's growth, a graceful wing.

From discord sown in youthful pride,

To peace proclaimed, a world made wide.

 

이 이야기는 은총으로 날개짓하며,

요셉의 성숙을 노래해요.
젊은 날의 자만으로 뿌려진 불화에서,
평화는 선포되고, 세상은 넓어졌죠.


 

This article was written based on Pastor Daewi Kang's Torah Portion and the inspiration gained from it.

'공간의 힘' 카테고리의 다른 글

Hanukkah; I and the Father are One(Echad)  (2) 2023.12.11
And Jacob lived; Joseph's prosperity  (1) 2023.12.08
Then Jacob sent; Recovery of the remnant  (1) 2023.12.02
Then Jacob sent; Wrestling with God  (0) 2023.11.28
Then Jacob sent  (1) 2023.11.27